Lascia la dama, prima che ti faccia ingoiare quella lama.
Odabij, otpadnice pre nego sto te nateram da pojedes ovu ostricu!
Cazzo ci fai con quella lama?
Što, do moga, radiš sa tom oštricom od kosilice?
Ma quando l'ho visto sanguinare, e te con quella lama in mano, ho capito che sarei dovuto cambiare.
Ali kad sam vidio njega kako krvari i vas sa tim bodežom u ruci, Znao sam da moram da se promijenim.
Porti qui quella lama arruginita che siete e lasciamo decidere questo nel cerchio di battaglia.
Izvadite taj Vaš zarðaIi maè i rešimo to u borbi, gospodine.
Percio' perche' non mi dai quella lama che hai in mano, huh?
Зато ми дај сечиво које држиш у руци.
Perche' non mi dai quella lama che hai in mano?
Како би било да ми даш тај бодеш који кријеш?
Michael, se solo mettessi giù quella lama...
Мајкл, ако само спустиш тај нож доле...
Saro' sotto quella lama tra pochi minuti.
Biæu pod seèivom za par minuta.
Quella lama sulla cintura e l'odore di schiuma da barba, ho di nuovo nove anni e vado dal barbiere con mio padre.
Zvuk seèiva koje ide niz kaiš, miris barbisola i imam oseæaj kao kad sam sa 9 godina išao sa ocem kod berberina.
Sta' attenta a dove tagli con quella lama affilata come un rasoio.
Pazi gde okreæeš to oštro seèivo.
Ridammi quella lama a carica o ti butto fuori a calci.
Slušaj kuèko. Predaj mi taj elektronski skalpel... ili æu te izbaciti na ulicu.
Come si chiama quella lama lunga con la maniglia?
Како се зове то дугачко сечиво са дршком?
Oh Dio, vorrei aver potuto frenare la mia rabbia, quella lama.
Voleo bih da sam mogao da obuzdam svoj bes, taj nož.
Mi avevi detto di aver sostituito quella lama inutile.
Šta uopšte možeš da uradiš s tom tvojom igraèkom?
Sai, anche se quella lama esiste, non vale il diventare amico del cuore del Re dell'Inferno.
Znaš, ako taj bodež i postoji, nije vrijedan prijateljstva s kraljem pakla.
Perche' senza quest'affare che ho sul braccio, quella Lama non e' altro che un pezzo d'osso con dei denti.
Jer bez moje ruke, ta je stvar samo komad kost sa zubima.
Fin dalla prima volta che ho toccato quella Lama ho saputo che non c'era modo di fermarmi. E che avrei fatto fuori Abaddon e qualunque altra cosa, se necessario.
Prvi put kad sam dotakao Oštricu, znao sam da me nitko neće zaustaviti, i da ću srediti Abaddona, i bilo koga drugoga ako moram.
Senti, finche' non infilzero' quella Lama nel cuore di quello stronzo, non saremo una squadra.
Gledaj, dok ne zabijem tu oštricu kroz srce te budale, mi nismo tim.
Fin dalla prima volta che ho toccato quella Lama, ho saputo che non c'era modo di fermarmi.
Prvi put dotaknula sam tu oštricu, Znao sam da bih ni l'-t biti zaustavljen.
Ho visto quanto dolore provochi quella lama.
Videla sam bol koje prouzrokuje to seèivo.
Rischia di forare la tuta con quella lama... E infettarsi.
Rizikujete da tom oštricom probijete odelo i zarazite se.
Quella lama avrebbe potuto fare danni piu' gravi.
Taj zatvorski nož je mogao da napravi veliku štetu.
Ragazzo... se vedo quella lama muoversi anche solo di un centimetro ti faccio saltare il cervello.
Sinko, ako se taj nož približi njenom vratu, raznecu ti jebenu glavu.
Beh, quella lama... sceglie da sé chi ritiene degno.
Zašto? Ta oštrica bira sebi dostojnog, i èini èudesa.
Chi ha brandito quella lama non è mai stato sconfitto in duello o battaglia.
Niko sa njom u rukama nikada nije poražen u bitki.
0.59659099578857s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?